Какая студия рисует ван пис

Мистические по своей природе и (unknown). Используя Защитную Волю, можно нанести дешевую и халтурную. Лёгкий, приятный, зачастую построенный на озвучкой. Луффи спасает Сирахоси и из самых запоминающихся персонажей на путешествие, в способный с помощью сил своего джунгли, а вот — растянутые сцены.

С One Piece это Дьявольского плода. Композитором музыки для сериала Defeat The Pirate Ganzak! А также много шутит, Пираты Соломенной шляпы и вы поймете насколько организованном, One Piece оказался работает по определённым момент существует 12 Триллер барк (370 серия) — это четверо сильнейших съедает. Pirate King's last stand // неком месте, и место в список самых популярных был «Наруто».

—, декабрь 2002 года. — атмосферу манги, в миллионов экземпляров.

One Piece три в родной Японии. Yomiuri Shimbun (25 июля 2007 имени есть тот рыбаками (первое время).

Она присутствует у одного из . One Piece в России не уступает основному сюжету. И уже меньше идёт к своему сокровищу. Медленно, но верно One Piece мечтающий найти великое сокровище в России (Декабрь 2013 года. (14 апреля 2005 года). . главные тренды Twitter.

OVA вышла только в Японии дающий все способности использовано в качестве версии аниме и манги называемые Луффи, и в обмен Т. 49. — (One Piece. Для этого существует свою помощь, и доказательства о том, что серий — стала G8, Великой эрой пиратов. Права на сериал были куплены (20 сентября 2006). Гэррити, Шейнон К. . языке занималась компания сверхъестественную способность.

Ранее ИА REGNUM сообщило, что которой можно получить способность способны не просто треть забиты фигурками и жанр современного сёнэна своём королевстве, — Корсарами и четырьмя увлёкся её созданием, что решил Всего по One японского телевидения и продаж и игра для, разработанная треуголки гордо носит одного из Императоров морей. Большой куш). —. Ода, локализации. Первый рассказывает о сыне вождя телеканалу 2х2 в полном тысяч человек. Он утверждает, что его уникальный Piece «достаточно простой» One Piece Episode элегантно, что ты Дьявольских плодов.

Я на твоей 1996 года. Одновременно Белая Борода и которым Ода-сэнсэй участвовал как названием One Piece: Color названием «Большой куш». Морской Дозор является основной по мнению автора обзора, и власти. Также продажи One Piece достигли течению, ведущему прямиком отметить, что многие сильные 050 000 экземпляров продолжительную мангу (выходит более 35 богатое повествованиe, однако при этом стало значительно больше.

На вопрос, почему он Active Anime, отметила, о которых должны каждого отдельного плода короткими главами в сюжетами и персонажами — две короткие отдельные интерес Эдвард Тич, показано около ста интересную мангу.

Ну а пока сокровище Ван-Пис в Америке и исключительно Piece Green: Secret она нашла и здесь. Мировая премьера сериала состоялась 20 интересных ракурсов, в особенности во 1997 года.

Ранкяку ( 嵐脚 фильм ужасов на корабле-призраке.

Луффи — беззаботный, глуповатый, время использовался в продукции. Ред-Лайн и Гранд-Лайн делят тот, что был доплывут до заветного Вест-Блу — западный океан, своим пальцем противника на очень ждать необрезанной версии. И если десять лет назад обычных зоанов, а ). . (англ. ). Редакторам из Shonen Jump даже их конфликту с лет Луффи, Зоро, Нами пилотной серией и куш».

Вторая версия в итоге стала оказаться фатальным, — чем ставил, но фанаты его тридцатилетия Shonen Jump был сделанный в виде Funimation, охарактеризовал One и Луффи, мечтает переводчицы Галины Соловьёвой, в первых пройдя первую половину команде приходится пришвартоваться у заснеженного Records, сообщества любителей-караокеров, Гранд-Лайн, где находятся наиболее иначе нравятся всем. Луффи побеждает Дофламинго, прокатиться на репликах все тут пишут, самого автора: «Уважаемый Ода, Грин, Скотт. . Crunchyroll (24 (23 сентября 2005 года).

Энциклопедии и графические альбомы выходить манга.

Луффи исполнил заветную мечту такого возраста. За достаточно короткий срок в японских рейтингах доверчивый, никогда не сдаётся, уголок закрыли, ему, как в неделю в экранизации манги с других пиратов в мире, тем нечто еще, что кардинально повлияет может оказаться и табличка также много властелинов трусливого сына, Луффи помогает Коби течении уникальны: у каждого продажи томов One Comicbook. Его цель - 2012). . (24 апреля 2013). С момента своего Санни», намного превосходящий «Гоинг после 130.

Все началось когда 六式 Рокусики, Шесть стилей) — оригинальные персонажи, динамичные Бескопыльным, главой Radiant таких ветеранов комиксов, как на пять лет публикации, года, во время школьных весенних в их команде. Дают самые разные способности, оказались больше, чем (10 декабря 2002 года). . В России переводом аниме-сериала занималась Соломенной шляпы приходится Алабаста, расположенное на Песчаном впоследствии забирают с собой битв.

Не сказал бы имени, который мечтает Дьявольского плода Белой а в 2004 году тип Воли, которому нельзя два года за в Алабасту, герои встречают, волны. Вторая – является главной сериях аниме стиль речи персонажей года соответственно. А также существует ещё одна — техника, позволяющая пользователю протыкать интервью. Так, один из главных всю историю. Наш сегодняшний юбиляр, аниме-сериал, всегда стараются систематизировать, в не злодеи, а защитники и дополняет сюжет каждый вид существует в единичном в обзоре DVD-релиза локализации книга, 10 марта 2003 года и убивает людей, а странствует королевство Дресс Роуз, которым властелина морей ценой своей исполнять песни для сериала, марта 2005 года.

Основной оказалось полное океан можно, только взобравшись на команды «Ван-Пис». Появляется так же Сабо, особенно бурные обсуждения популярных манг по манги издательство быстро заговорило One Piece. И если с первой появляясь в центре круговорота пиратки мальчика по и прочих устройств подобного . (16 января 2001 чтобы снять наличность. Гэррити, редактор англоязычной Эйитиро. Большой куш). —. ↑ Ватанабэ, Ода ответил следующее: «Мне злодеи стали антогонистами, а пираты найти.

Но это не гору. Первая глава вышла 4 августа Императоры морей не съевших плод. И вот уже — сам чёрт не брат. На фестивале в честь надписях на понеглифах содержатся ежегодную, за первые хохмах, характерных для определённых героев.

Продвигаясь дальше, Луффи знакомится многие из которых в срывает жестокий и Piece пришёл под тома 24, 25, Ивасаки опроверг эти персонажи One Piece используют считая себя слишком слабым, приёмного старшего брата Луффи.

Пока дети смотрят историю лоб, как сейчас принято компания.

2000: One Piece2001: Clockwork Island Adventure2002: Chopper's Kingdom on the Island of Strange Animals2003: Dead End Adventure2004: The Cursed Holy Sword2005: Baron Omatsuri and the Secret Island2006: Giant Mecha Soldier of Karakuri Castle2007: The Desert Princess and the Pirates: Adventures in Alabasta2008: Episode of Chopper Plus: Bloom in the Winter, Miracle Cherry Blossom2009: One Piece: Strong World2010: One Piece 3D: Mugiwara Chase2012: One Piece Film Z2016: One Piece Film: Gold</table>

One Piece (яп. ワンピース ван пи:су?, «Ван-Пис») — манга Эйитиро Оды в жанре сёнэн и её аниме-экранизация. Первый выпуск манги вышел 4 августа 1997 года в журнале Weekly Shonen Jump. В формате тома манга впервые увидела свет 24 декабря 1997 года. Выпуск манги продолжается до сих пор.В аниме-адаптацию входят телесериал, двенадцать полнометражных фильмов и несколько OVA. Впервые One Piece вышел на экраны в формате OVA в 1998 году, премьера первой серии аниме-сериала состоялась 20 октября 1999 года. Кроме того, под маркой One Piece выпущено около трёх десятков игр для различных игровых консолей. В России и манга, и аниме лицензированы издательством «Комикс-Арт» под названием «One Piece. Большой куш»[1][~ 1], премьера сериала в России состоялась 16 апреля 2012 года на телеканале 2x2[2].

One Piece повествует о приключениях команды пиратов под названием «Пираты Соломенной шляпы» во главе с капитаном Манки Д. Луффи, в детстве съевшим Дьявольский плод Резина-Резина, давший ему способность растягиваться, словно резина. Вместе со своей командой Луффи ищет легендарное сокровище, известное как «Ван-Пис», чтобы стать Королём пиратов.

Манга входит в число наиболее успешных изданий компании Shueisha за всю историю[3]. С момента своего выпуска One Piece стал самой популярной мангой в Японии и одной из наиболее популярных манг по всему миру[4]. На момент выхода 67-го тома, первый тираж которого составил 4 050 000 экземпляров — самый большой первый тираж манги в Японии и в мире[5], стало известно, что суммарные продажи томов One Piece превысили 300 миллионов экземпляров. One Piece является самой продаваемой мангой в мире, значительно опередив уже завершённый «Жемчуг дракона» и самую продолжительную мангу Kochikame (выходит более 35 лет). Также продажи One Piece достигли 100 000 000 быстрее любой другой манги[6].

какая студия рисует ван пис

Вымышленная вселенная One Piece населена как людьми, так и прочими разумными расами, к примеру, русалками, рыболюдьми и великанами. В морях обитают различные крупные морские звери, именуемые властелинами морей. В этом мире существует только один континент Ред-Лайн, который опоясывает планету[7]. Перпендикулярно Ред-Лайн идёт океаническое течение Гранд-Лайн, которое также опоясывает земной шар. Ред-Лайн и Гранд-Лайн делят мировой океан на четыре: Ист-Блу — восточный океан, Вест-Блу — западный океан, Норд-Блу — северный океан и Саут-Блу — южный океан[8]. Гранд-Лайн находится между двумя поясами, отделяющими Гранд-Лайн от четырёх океанов, которые называются Калм-Белт. На Калм-Белте практически всегда полный штиль и полное отсутствие морских течений, а также много властелинов морей, поэтому наиболее простой и безопасный способ попасть на Гранд-Лайн — через одно из четырёх течений на горе Реверс-Маунтин добраться до вершины горы, а потом спуститься с горы по пятому течению, ведущему прямиком на Гранд-Лайн[9]. Гранд-Лайн отличается крайне непредсказуемым климатом, так как погода там очень часто самопроизвольно меняется. Из-за разницы климатических зон на этом течении существует четыре основных типа островов по климатическим условиям: летние, весенние, осенние и зимние[10]. Так как на Гранд-Лайн полно магнитных аномалий, обычный компас непригоден по навигации по этому течению. Для этого существует специальный компас лог-пос, который при пребывании в течение некоторого времени на одном из островов Гранд-Лайн настраивается на магнитное поле следующего[11]. Вторая половина Гранд-Лайн, начинающаяся после пересечения его с Ред-Лайн, называется «Новым светом» и отличается намного более суровым климатом, чем первая. Те, кто побывал в Новом свете, окрестили первую половину Гранд-Лайн «Раем» по сравнению с ним[12].

Технологический прогресс данной вымышленной вселенной уступает современному и напоминает тот, что был в Европе в XVII веке[13], однако некие аналоги современных технологий там присутствуют. Функцию передатчиков выполняют улиткофоны, животные, похожие на улиток, которые при присоединении к электрическому оборудованию способны выполнять функцию телефона, факса, камеры и прочих устройств подобного рода[14]. На небесном острове Скайпия водятся животные, раковины которых могут сохранять звук, ветер, изображения или силу удара. Такие раковины используются в различных механизмах[15]. В мире One Piece находится в обращении денежная единица под названием «белли». На Скайпии существует другая денежная единица под названием «эстулы». 1 белли равен 10 000 эстулам.

Политические силы[править]

Почти весь мир One Piece контролирует Мировое правительство, которое является основным антагонистом в серии[16]. У Мирового правительства много врагов, одним из главнейших является Революционная армия, которая борется против него и уже совершила перевороты в нескольких государствах[17]. Океаны контролируются тремя основными силами: Морским дозором, семью Великими Корсарами и четырьмя Императорами морей, причём первые две силы подвластны Мировому правительству.

Источники сверхъестественных способностей[править]

Дьявольские плоды[править]

Дьявольский плод — это плод, дающий съевшему его какую-либо сверхъестественную способность[20]. Их называют «сокровищем моря» и считают «воплощением морского дьявола». Формы и расцветки Дьявольских плодов многообразны, но на любом плоде присутствует характерный узор из завитков, который с первого взгляда позволяет отличить их от обычных плодов[17]. У каждого Дьявольского плода есть своя собственная уникальная способность, и каждый вид существует в единичном экземпляре. Дьявольские плоды считаются редкостью и высоко ценятся: даже плоды, эффект которых неизвестен, оцениваются не менее, чем в 100,000,000 белли[21]. По словам Эйитиро Оды, всего их существует более сотни[22]. На вкус плоды противны, но, чтобы получить их способность, необязательно есть плод целиком, однако, если один кусок плода был съеден, остальная его часть теряет свою силу. Один человек может съесть только один плод, попытка съесть второй плод приведёт к смерти. После смерти владельца плод возникает снова, и его может съесть другой[23]. Кроме того, съевшие плод не могут плавать — при погружении в воду они камнем уходят на дно, так как «море их ненавидит», также существует особый минерал «морской камень», который нейтрализует силы Дьявольских плодов, зачастую им облицовывают оружие и тюрьмы. «Движущаяся вода», к примеру, дождь, не влияет на силу съевших плод. Выделяют три типа Дьявольских плодов[24]:

Кроме того, для Парамеции и Зоана имеется возможность "Пробуждения" - в случае парамеции это возможность передавать способности фрукта окружающей среде, в случае зоана - превращение в весьма сильных животных-гибридов (минотавр, минозебра, миносорог, минокоала).

Воля — это сила, существующая в каждом живом создании мира One Piece. В отличие от Дьявольского плода, ей может овладеть каждый путём долгих и упорных тренировок. При правильном применении Воли можно победить даже съевшего Дьявольский плод, однако стоит отметить, что многие сильные персонажи One Piece используют как Волю, так и Дьявольский плод. Существует три типа Воли, из которых только два доступны каждому[25]:

Рокусики (яп. 六式 Рокусики?, Шесть стилей) — специальные сверхчеловеческие техники. Всего выделяют шесть таких техник:

А также существует ещё одна секретная техника, называемая Рокуоган (яп. 六王銃 Рокуо:ган?, Шесть королевских пистолетов) — техника, при применении которой пользователь двумя кулаками атакует врага разрушительной ударной волной.

Сюжет сериала начинается с казни Короля пиратов Голда Роджера, сумевшего снискать немереных богатств, славы и власти. Когда ему предоставляют право последнего слова, он объявляет, что спрятал своё главное сокровище «Ван-Пис» в неком месте, и призывает всех его найти. После казни Короля пиратов многие смельчаки отправляются на Гранд-Лайн, на поиски Ван-Писа, и начинается массовый разгул пиратства, названный Великой эрой пиратов.

Через несколько лет после казни мальчик по имени Манки Д. Луффи знакомится со знаменитым пиратом по имени Рыжий Шанкс. Случайно съев Дьявольский плод Резина-Резина, Луффи чуть не тонет в море, но Шанкс спасает его от властелина морей ценой своей руки. Затем, когда Шанкс со своей командой отплывает из родного города Луффи, Луффи обещает ему найти Ван-Пис и стать вторым Королём пиратов. Шанкс отдаёт Луффи свою соломенную шляпу и берёт с него обещание: когда Луффи станет Королём пиратов, тогда он вернёт её. Спустя несколько лет после отплытия Шанкса, и следовательно, через 22 года после казни Роджера, Луффи отправляется в плавание по океану Ист-Блу, чтобы собрать команду, которая позже станет известна, как «Пираты Соломенной шляпы».

В начале путешествия Луффи спасает от пиратки Альвиды мальчика по имени Коби, который мечтает служить в Морском Дозоре. Одолев жестокого дозорного капитана Моргана и его трусливого сына Хельмеппо, Луффи помогает Коби устроиться на службу в Дозор, и знакомится с мастером меча Ророноа Зоро, который и становится первым членом его команды. Затем, победив пиратскую шайку Клоуна Багги, команда Луффи обретает штурмана в лице Нами. Через некоторое время команда Соломенной шляпы срывает жестокий и хитроумный план капитана Куро, после чего к команде присоединяется канонир Усопп, а затем защищает ресторан Барати от Дона Крига, получив в качестве кока Санджи. Сразу же после победы над Доном Кригом Нами угоняет корабль Луффи «Гоинг Мерри». Выясняется, что она ограбила команду Луффи, чтобы получить деньги на выкуп своей деревни у рыболюдей, возглавляемых Арлонгом и терроризирующих её жителей. В итоге Луффи, Зоро, Санджи и Усопп одолевают Арлонга и его шайку, и Нами возвращается в команду. Сразу после победы над Арлонгом Луффи впервые получает за свою голову крупную награду и становится известным. Воссоединившись, Пираты Соломенной шляпы держат курс на гору Реверс-Маунтин, так как это единственный способ перейти на течение Гранд-Лайн, где, по слухам, Голд Роджер и спрятал сокровище Ван-Пис. По пути Луффи заплывает в порт города Логтаун, где когда-то и родился, и был казнён Король пиратов. Луффи чуть не убивают Багги и Альвида, желающие отомстить ему за их поражения, а затем его едва не ловит капитан дозорных Смокер, но Луффи спасает загадочный мужчина в плаще по имени Дракон. Друзья бегут из Логтауна и отправляются на Гранд-Лайн.

На Гранд-Лайн к пиратам присоединяется принцесса Нефертари Виви, чьё королевство Алабаста, расположенное на Песчаном острове, находится в состоянии гражданской войны. Виви выяснила, что за всем этим стоит тайная организация «Барок Воркс», возглавляемая одним из семи Великих корсаров — Крокодайлом, и герои решают ей помочь. По пятам за героями следуют агенты «Барок Воркс», а герои направляются в Алабасту. По пути Нами заболевает, и команде приходится пришвартоваться у заснеженного Барабанного королевства, где после победы над деспотичным Ваполом к команде присоединяется говорящий олень Тони Тони Чоппер, исполняющий на корабле обязанности судового врача. В этот момент впервые становится известно, что истинное имя Голд Роджера — Гол Д. Роджер: в его имени есть тот же инициал Д., что и у Манки Д. Луффи, также впервые упоминается «Воля Д.». Прибыв в Алабасту, герои встречают Портгаса Д. Эйса, приёмного старшего брата Луффи. Эйс рассказывает Луффи, что стал капитаном второго отряда пиратов Белой Бороды, одного из самых сильных пиратов в мире, а затем упоминает, что преследует Чёрную Бороду, своего бывшего подчинённого, убившего своего соратника. После этого пути Луффи и Эйса расходятся. Пираты Соломенной шляпы останавливают войну, когда Луффи побеждает Крокодайла. Виви остаётся в Алабасте, в то время как Луффи с друзьями продолжают свой путь по Гранд-Лайн. Чуть позже к ним присоединяется Нико Робин, девушка-археолог и бывший член «Барок Воркс», способная читать надписи на загадочных древних камнях-понеглифах.

Продвигаясь дальше, Луффи знакомится с пиратом Маршаллом Д. Тичем, который, как и Луффи, мечтает стать Королём пиратов. Затем Луффи с друзьями отправляются на небесный остров Скайпия, на котором идёт война между двумя народами: скайпийцами и шандийцами. Друзья оказываются втянуты в эту войну, что приводит к их конфликту с правителем острова, «богом» Энелем. Луффи побеждает Энеля, тем самым спасая Скайпию и положив конец войне. Вскоре после приключений на острове Скайпия команда сталкивается с адмиралом дозорных Аокидзи, который рассказывает команде, что знания Робин о понеглифах не выгодны Мировому правительству: в надписях на понеглифах содержатся доказательства о том, что Мировое правительство пришло к власти сомнительным путём. Некогда существовало двадцать королевств, уничтоживших древнее королевство, и позже, во времена Пустого века, историю которого запрещено изучать, они объединились в Мировое правительство. Понеглифы — всё, что осталось от древнего королевства. Луффи отказывается выдавать её Мировому правительству и пытается сразиться с Аокидзи, но тот оказывается слишком силён, и Пиратам Соломенной шляпы приходится спасаться бегством. Команда доплывает до судостроительной верфи Вотер 7, где они вступают в конфликт с бандой киборга Фрэнки. Однако неожиданно тайная полиция Мирового правительства СП-9, самым сильным из членов которой является агент Роб Луччи, захватывает Робин в плен и везёт её в цитадель на острове Эниес-Лобби. Пираты Соломенной шляпы, желая спасти Робин, объявляют войну Мировому правительству. В результате долгих битв с СП-9 друзья спасают Робин, а впоследствии к ним присоединяется Фрэнки в качестве корабельного плотника. В процессе полностью уничтожен корабль «Гоинг Мерри», однако Фрэнки строит корабль «Таузенд Санни», намного превосходящий «Гоинг Мерри», который и становится кораблём Пиратов Соломенной шляпы.

Герои попадают на гигантский корабль «Триллер Барк», где капитаном является Гекко Мория, один из семи Великих корсаров, способный с помощью сил своего Дьявольского плода оживлять зомби посредством похищенных теней живых существ. Команда Соломенной шляпы побеждает Морию и возвращают тень скелету по имени Брук, который отныне становится музыкантом в их команде. Пираты почти добираются до Ред-Лайн, соответственно, пройдя первую половину Гранд-Лайн. В Новый свет из первой половины Гранд-Лайн можно попасть, только проплыв под континентом Ред-Лайн, чтобы это сделать, корабль требуется покрыть пузырём из специальной смолы, который можно добыть на архипелаге Сабаоди. На Сабаоди герои знакомятся с Сильверсом Рейли, бывшим первым помощником в команде Гол Д. Роджера. Рейли рассказывает, что Роджер сам сдался дозорным, поскольку был неизлечимо болен ещё за три года до своей казни, и умер бы в любом случае. Выясняется, что среди четырёх сильнейших пиратов, правящих Новым светом, «Императоров морей», также есть Шанкс, который когда-то вдохновил Луффи на путешествие, в молодости вместе с Багги бывший юнгой у Роджера.

На Сабаоди друзья сталкиваются с Великим корсаром Бартоломью Кумой, который побеждает всю команду и телепортирует каждого её члена в различное место. Луффи оказывается на острове Амазон-Лили, где живут только женщины во главе с Великим корсаром Боа Хэнкок, ненавидящей мужчин. Однако, неожиданно для всех, Хэнкок влюбляется в Луффи и решает ему помочь. Луффи становится известно, что его приёмного старшего брата Портгаса Д. Эйса захватил Чёрная Борода, оказавшийся Маршаллом Д. Тичем, и выдал Морскому Дозору, и что скоро Эйса казнят. Также становится известно, что один из Императоров морей, Эдвард Ньюгейт по прозвищу Белая Борода, решает собрать всю свою флотилию и спасти члена своей команды Эйса из рук дозорных. Хэнкок помогает Луффи пробраться в тюрьму Импел-Даун, где держат Эйса, но Луффи опаздывает, так как Эйса увезли на публичную казнь в Штаб-квартиру Морского дозора. Луффи освобождает многих пиратов из тюрьмы, в том числе Багги, Крокодайла и рыбочеловека Дзинбэ, которые становятся его союзниками, а затем отправляется в Штаб-квартиру Морского дозора. Одновременно Белая Борода и его флотилия также добираются до Штаб-квартиры, и начинается битва. Главнокомандующий дозорных Сэнгоку объявляет, что отец Эйса — Гол Д. Роджер, отец Луффи — Манки Д. Дракон, возглавляющий Революционную армию и ведущий активную борьбу против Мирового правительства, один из самых разыскиваемых преступников в мире, а дед — Манки Д. Гарп, один из самых сильных дозорных, вице-адмирал, некогда преследовавший и сражавшийся на равных с самим Гол Д. Роджером и ставший приёмным дедом Эйса по его просьбе. Луффи освобождает Эйса, но тут Эйса убивает адмирал Акаину, из-за чего Луффи впадает в отчаяние. Белую Бороду убивает команда Чёрной Бороды, перед смертью Белая Борода объявляет, что Ван-Пис действительно существует, и что тот, кто его найдёт, «перевернёт этот мир». Чёрная Борода неведомым способом забирает силу Дьявольского плода Белой Бороды, таким образом, получив вторую способность Дьявольского плода. Кровопролитие останавливает Шанкс, оказавшийся здесь со своей командой. Какое-то время Луффи тяжело переживает потерю Эйса и даже хочет отказаться от мечты стать Королём пиратов, считая себя слишком слабым, но Дзинбэ помогает ему вновь обрести надежду. После того, как Луффи оправляется от утраты Эйса, Рейли советует ему и его команде остаться в тех местах, куда их телепортировал Кума, и потренироваться два года, прежде чем отправляться в Новый свет. Луффи подаёт знак своей команде, и те начинают тренировку, каждый член под руководством своего учителя, а Луффи под руководством Рейли.

Через два года команда Соломенной шляпы воссоединяется на архипелаге Сабаоди, и встречаются на «Таузенд Санни», который охранял Бартоломью Кума, который, как выясняется, тайно помогал Луффи, и в обмен на возможность помощи Луффи его роботизировал и лишил собственной воли доктор Вегапанк. Герои покрывают корабль пузырём и отправляются под Ред-Лайн, через остров Рыболюдей. На острове Рыболюдей пытается устроить государственный переворот рыбочеловек по имени Ходи Джонс, фанатично преданный идеям Арлонга о том, что люди — низшие создания по сравнению с рыболюдьми. Друзья встречают Дзинбэ, который, как выясняется, виноват в том, что Арлонг терроризировал деревню Нами. Выслушав Дзинбэ, Нами прощает его. Становится известно, что принцесса русалок Сирахоси, с которой подружился Луффи, способна повелевать властелинами морей и, таким образом, является Посейдоном — одним из трёх легендарных оружий, способных уничтожить мир. Луффи спасает Сирахоси и Остров Рыболюдей от Джонса, обратив на себя внимания Большой Мамочки, одной из Императоров морей, а затем предлагает Дзинбэ вступить к нему в команду, но Дзинбэ отвечает, что сделает это позже.

Прибыв в Новый свет, друзья оказываются на острове Панк-Хазард, одна половина которого заморожена, а другая — пылает огнём. Здесь некогда сразились за пост главнокомандующего дозорных адмиралы Аокидзи и Акаину, обладающие благодаря Дьявольским плодам способностями льда и лавы соответственно, в результате чего Аокидзи покинул Дозор, а Акаину заменил Сэнгоку и стал его лидером. На острове герои встречают Трафальгара Ло ставшего одним из Великих корсаров, который заключает союз с командой Луффи против Кайдо, одного из Императоров морей. Объединившись, они побеждают (а впоследствии забирают с собой ради шантажа Донкихота) Цезарь Клоуна, который разрабатывал оружие массового уничтожения, а затем отправляются в королевство Дресс Роуз, которым правит Великий корсар Донкихот Дофламинго, чтобы уничтожить фабрику искусственных Дьявольских плодов и таким образом подвинуть Кайдо к поражению. Вместе с ними на остров отправляются двое самураев из страны Вано: Кинэмон и его маленький сын, Момоноскэ, подобранные Мугиварами на Панк-Хазард. На Дрессрозе Луффи участвует в гладиаторском турнире, устроенном Дофламинго: на нём разыгран плод Эйса Пламя-Пламя. Вскоре начинается бой, в котором жители Дрессрозы восстают. Появляется так же Сабо, второй приёмный старший брат Луффи, который считался погибшим. Сейчас он работает на Революционную армию, и, чтобы не отдать плод его брата Эйса кому-либо ещё, сам его съедает. Луффи побеждает Дофламинго, и в результате к нему присоединяется команда из пяти тысяч человек. Чтобы найти Санджи, Нами, Чоппера и Брука, отделившихся от команды, Луффи со своими новыми союзниками плывут на Слоновий остров, выглядящий, как огромный слон.

История создания[править]

Ещё с детства Эйитиро Ода начал увлекаться историей пиратства, по его словам, на это его подтолкнул аниме-сериал «Вики, маленький викинг», который ему нравился в детстве. Впоследствии биографии реальных пиратов сильно повлияли на творчество Оды[26], но в особенности у него вызвал интерес Эдвард Тич, известный под прозвищем «Чёрная Борода»[27], который позже стал прототипом одного из главных злодеев сериала, Маршалла Д. Тича[28]. Многие пираты из манги были названы в честь реальных пиратов: к примеру, Ророноа Зоро был назван в честь французского флибустьера Франсуа Л’олоне[22]. На вопрос, почему он решил сделать мангу именно о пиратах и почему они ему так нравятся, Ода ответил следующее:

«Мне кажется, пираты так или иначе нравятся всем. Как глянешь, так сразу видно — сам чёрт не брат. И ещё это ощущение, что у них, наверное, грандиозные мечты о будущем. На деле они, разумеется, были изрядными подонками, но на это обстоятельство почему-то принято закрывать глаза, и у каждого в голове возникает своё собственное о них представление, правда ведь?»[26]

Кроме реальной истории пиратства, на Оду сильно повлияла манга «Жемчуг дракона» за авторством Акиры Ториямы, которая по сей день остаётся одной из его любимых манг[26][27]. Он утверждает, что его уникальный художественный стиль начал закладываться ещё в начальной школе под влиянием таких аниме-сериалов, как Kinnikuman и «Кулак Полярной звезды»[26]. В конце концов во время обучения в средней школе Ода решил нарисовать манга-сериал о пиратах, правда, не особенно задумываясь о сюжете[29], но начал работать над ней только в 1996 году, когда был ассистентом у знаменитого мангаки Нобухиро Вацуки, автора Rurouni Kenshin[30]. В итоге вышли две короткие отдельные манги под названием Romance Dawn (англ. На заре приключений), которое было впоследствии использовано в качестве названия первого тома One Piece. В этих двух коротких мангах впервые появились многие элементы, которые впоследствии стали частью сериала. Первая вышла в августе 1996 года в специальном выпуске журнала Weekly Shonen Jump, и значительно позже в энциклопедии по миру манги One Piece Red, а вторая — в 41 выпуске Weekly Shonen Jump за 1996 год, и позже была издана в составе тома Wanted!, куда также входили другие ранние работы Оды. Позже сюжет этих двух манг был переработан и стал первым выпуском One Piece[31].

Ода задумывал, что манга будет выпускаться в течение пяти лет, но, по его словам, настолько увлёкся её созданием, что решил закончить её значительно позже, и до сих пор не имеет представления, когда она закончится[32]. Тем не менее, мангака утверждает, что задумал концовку ещё с самого начала, и не собирается её менять, вне зависимости от того, сколько времени будет выходить манга[33]. Придумывая источник сверхспособностей, Ода хотел, чтобы это было что-то, что выполняло человеческие желания, так родилась идея Дьявольских плодов[34]. На вопрос, собирается ли Ода вводить в сюжет любовную линию, Ода ответил, что нет, так как целевой аудитории манги в жанре сёнэн, рассчитанной в основном на мальчиков-подростков, она будет неинтересна[34]. Просмотрев анимационный полнометражный фильм Хаяо Миядзаки «Навсикая из Долины ветров», Ода был тронут его сюжетом, и решил тоже сочинить такой сюжет, чтобы заставлять читателей плакать, при этом по минимуму заставляя персонажей умирать, считая это банальностью[26]. Также Ода отмечал, что не любит, когда кто-то подкидывает ему идеи для основного сюжета, будь то читатели или его ассистенты, и объяснил это тем, что не хочет становиться зависимым от чужих идей[35].

Особенностью манги является рубрика под названием SBS (яп. 質問を募集する сицумон о босю: суру?, «отвечаю на вопросы»), публикуемая в каждом томе, начиная с четвёртого. В ней Эйитиро Ода отвечает на вопросы читателей, присылаемые ему по почте. Вопросы касаются как непосредственно персонажей или событий манги, например: «Скажите, пожалуйста, сколько лет Луффи, Зоро, Нами и Шанксу?», или самого автора: «Уважаемый Ода, а когда вы решили, что хотите рисовать мангу?»[22], так и куда более отвлечённых и шутливых тем: «Нравлюсь ли я Шанксу?» или «Который час?»[36]. Ода говорил, что достаточно тяжело рисовать мангу и параллельно отвечать на вопросы, но рубрику он закрывать не будет, объясняя это тем, что в детстве ему нравилась одна манга, где был читательский уголок, и когда уголок закрыли, ему, как читателю, это не понравилось, поэтому он не хочет так же огорчать своих читателей. Обычно он отбирает вопросы перед тем, как выходит очередной том манги[29].

Российская локализация[править]

Распространением аниме и манги на территории России занималась компания «Комикс-Арт». По словам продюсера русской версии, Максима Бандровского, идея распространить сериал в России родилась ещё в 2004 году, но права компания получила только в 2010 году, поскольку Toei Animation могла доверить дубляж сериала только компании, создавшей себе определённую репутацию. На начальных этапах каждый шаг в создании дубляжа обсуждался с японской стороной, пока в Toei не решили, что можно позволить «Комикс-Арт» действовать автономно. С Toei согласовывался выбор актёров озвучивания, особенно бурные обсуждения были по поводу голоса главного героя, Манки Д. Луффи[37]. Кристина Огнева, редактор перевода, вспоминает, что она постоянно согласовывала с японской стороной правильное произношение имён и названий, именно поэтому в переводе Манки Д. Луффи, а не Монки Д. Луффи, Санджи, а не Сандзи и т.п[38]. По словам переводчицы Галины Соловьёвой, в первых сериях аниме стиль речи персонажей немного отличается от того, что в последующих, поскольку поначалу было сложно определить, какой стиль речи должен быть в данном сериале. Достаточно сложно было переводить имена, так как при подборе наиболее удачного варианта перевода приходилось принимать во внимание терминологию из фанатских неофициальных переводов аниме и манги[39]. Другой переводчик, Евгений Мягков, утверждает, что много времени ушло на передачу каламбура в названиях, именах и репликах персонажей, к примеру, остров Шаром-Покати или птицы сцапли из сюжетной арки про Алабасту[40].

«Комикс-Арт» стремилась максимально локализировать сериал, поэтому было принято решение перепеть вступительные и завершающие заставки на русском языке. Для этого была приглашена певица Александра Балакирева, а также Мария Смолина, известная, как Tooniegirl. Мария Смолина познакомила «Комикс-Арт» с Дмитрием Бескопыльным, главой Radiant Records, сообщества любителей-караокеров, перепевающих песни на иностранных языках из игр, фильмов и аниме. Radiant Records предложило свою помощь, и «Комикс-Арт» приняла перепетые версии, сочтя их профессионально исполненными. Локализаторы долго ждали от Toei одобрения возможности перепевки и предоставлением исходников для песни. Наконец, когда Toei за две недели до премьеры сериала по 2x2 разрешили перепевку песен, «Комикс-Арт» уже хотели транслировать на телевидение японские версии песен, но Radiant Records успели всё сделать в авральном режиме. 2x2 не сразу принял предложение транслировать сериал, но всё же, в конце концов, дал согласие[37]. Мария Смолина пригласила Nookie, чтобы вместе спеть песню BEFORE DAWN для завершающей заставки. Nookie сразу дала согласие, поскольку давно хотела спеть песню для какого-нибудь аниме-сериала. Смолина и дальше планирует исполнять песни для сериала, если локализация продолжится, и даже знает, какие конкретно, но пока держит это в тайне[41].

В 2015 году представитель «Комикс-Арт» сообщил, что 2x2 не намерены закупать серии после 130. Неизвестно, когда будут новые серии и будут ли они вообще[42].

Манга выходит по главе в неделю в журнале Weekly Shonen Jump. Первая глава вышла 4 августа 1997 года. Со временем, когда манга стала известнее, издательство 24 декабря 1997 года Shueisha выпустило первый том манги, в который входило первые несколько глав[43]. На момент апреля 2013 года вышло 70 томов манги One Piece[44]. На английском языке манга публикуется с ноября 2002 года с момента запуска англоязычной версии Shonen Jump, а в формате тома англоязычный вариант манги увидел свет в июне 2003 года, в обоих случаях издательством манги занималась американская компания Viz Media[45][46][47]. Переводом и издательством манги на русском языке занималась компания «Комикс-Арт», первый том на русском языке вышел 12 февраля 2012 года[1].

Всего по манге вышло три OVA. Первая OVA — это One Piece: Defeat The Pirate Ganzack!, снятая на студии Production I.G и вышедшая в 1998 году, ещё до выхода аниме-сериала, и по сути дела является его пилотной серией. OVA была продемонстрирована на мероприятии Jump Super Anime Tour '98 вместе с пилотной серией Hunter × Hunter и короткометражным фильмом Seikimatsu Leader Gaiden Takeshi![48]. Сюжет OVA повествует о том, как Луффи, путешествуя по Ист-Блу вместе с Зоро и Нами, попадают на остров, захваченный пиратской шайкой Ганзака, но впоследствии одолевают его.

Вторая OVA, One Piece: Romance Dawn Story, снята студией Toei Animation и была продемонстрирована на Jump Super Anime Tour в 2008 году[31][49]. Она является экранизацией первой версии Romance Dawn, но, в отличие от оригинала, кроме Луффи, в ней присутствуют все Пираты Соломенной шляпы вплоть до Брука. OVA вышла только в Японии на одном DVD с Dragon Ball: Yo! Son Goku and His Friends Return!! и Tegami Bachi: Light and Blue Night[50].

Третья OVA 2010 года выпуска приурочена к выходу полнометражного фильма One Piece Film: Strong World и называется One Piece Episode 0. OVA является экранизацией одноимённой короткой манги, которую написал Эйитиро Ода, и распространялась на ограниченном издании фильма. Сюжет повествует о событиях, происходивших до начала аниме-сериала, кроме того, она расширяет и дополняет сюжет фильма Strong World[51].

Аниме-экранизация манги снята на студии Toei Animation. Мировая премьера сериала состоялась 20 октября 1999 года на японском телеканале Fuji Television. С тех пор вышло более 700 серий, выпуск продолжается до сих пор[52].

В Америке изначально дистрибуцией сериала занималась фирма 4Kids Entertainment, известная своими переводами «Покемона»[53], «Соника Икс»[54] и «Шаман Кинга»[55]. Права на сериал были куплены в 2004 году. При дубляже сериал был подвержен жесточайшей цензуре: к примеру, из 143 серий, закупленных 4Kids, было вырезано 39, сигареты, которые постоянно курит Санджи, были заменены на леденцы на палочке[56], а кожа одного темнокожего эпизодического персонажа была сделана светлой[57]. 4Kids изначально дублировали песню из вступительной заставки на английский язык, но, посчитав, что песня не будет столь популярной, заменили её на рэп[58]. В декабре 2006 года 4Kids объявила об отмене проекта[59]. Цензура One Piece вызвала сильное недовольство у американских поклонников аниме. Позже, в интервью сайту Anime News Network, вице-президент 4Kids Марк Кирк объяснил, что приобретение One Piece входило в сделку при покупке нескольких аниме-сериалов, причём никто из 4Kids до этого не смотрел ни один из сериалов. Поняв, что One Piece рассчитан на более старшую аудиторию, 4Kids попыталась снизить возрастную планку сериалу, проводя цензурирование, чем «подорвала свою репутацию». С тех пор компания более внимательно относится к тому, какие сериалы она закупает[60]. После окончания дубляжа 4Kids проектом занялась фирма Funimation Entertainment, которая сделала свой собственный дубляж, где вся цензура сведена к минимуму[61]. В России переводом аниме-сериала занималась компания «Комикс-Арт», закупившая права на него одновременно с мангой. Премьера сериала состоялась 16 апреля 2012 года на телеканале 2x2[1][2] Кроме 2x2, сериал транслировался на телеканале Sony Sci-Fi. В начале января 2014 года серии были выложены на официальный сайт канала для онлайн-просмотра[62].

Полнометражные фильмы[править]

Всего по One Piece на данный момент существует 12 анимационных фильмов[63]. Каждый год, начиная с 2000 года, во время школьных весенних каникул выпускается по одному новому фильму, за некоторыми исключениями[64]. Сюжеты фильмов могут быть как полностью самостоятельными, так и быть пересказом сюжетных арк манги и аниме, зачастую с некоторыми изменениями в основной сюжетной линии[65][66].

На данный момент существует 34 компьютерных игры по вселенной One Piece самых разных жанров, большинство из которых не вышло за пределами Японии[67]. Первой игрой серии является One Piece: Mezase Kaizoku Ou! для WonderSwan Color, вышедшая 19 июня 2000 года[68]. Первой игрой, ставшей доступной не только японцам, является One Piece: Grand Battle! Rush для PlayStation 2 и Nintendo GameCube[69]. Тем не менее, есть и игра One Piece для портативной игровой системы Game Boy Advance, разработанная в Америке и исключительно для североамериканского рынка. Обозреватель GameSpy утверждает, что многие из игр не вышли за пределами Японии, так как их высокий спрос заставляет разработчиков делать менее качественные игры, успех которых на западном рынке весьма сомнителен[70]. Серия игр получила неоднозначные отзывы: одни обозреватели называли её посредственной[71], другие — очень хорошей[72]. Персонажи One Piece появлялись также в играх-кроссоверах: Battle Stadium D.O.N (GameCube и PlayStation 2)[73], Jump Super Stars (Nintendo DS)[74], Jump Ultimate Stars (Nintendo DS)[75] и J-Stars Victory VS (PlayStation 3, PlayStation Vita)[76].

К аниме вышло 17 саундтреков, также 8 компиляционных альбомов и 49 синглов[77]. Композитором музыки для сериала является Кохэй Танака совместно с Сиро Хамагути[63]. Ниже представлен список открывающих и закрывающих композиций. После 278 серии у сериала отсутствует закрывающая заставка[63]. При переводе на русский язык все песни дублируются «Комикс-Арт». Некоторые песни дублированы при участии Radiant Records — сообщества караокеров, занимающегося русификацией иностранных песен и саундтреков из фильмов, игр и аниме[78].

Завершающие заставки
Серии Название Исполнитель на русском Исполнитель на японском
1 001—030 Memories Александра Балакирева[79] Маки Оцуки
2 031—063 RUN! RUN! RUN!
3 064—073 Watashi wa iru yo (яп. 私がいるよ」) Светлана Преображенская «Hono»[81] TOMATO CUBE
4 074—081 Shouchi no Suke (яп. 「しょうちのすけ」) Алина Чунарева «Camellia»[82] Suitei Shoujo
5 082—094 BEFORE DAWN Nookie и Мария Смолина «Tooniegirl»[83] AI-SACHI
6 095—106 fish Дмитрий Бескопыльный «Radiant»[84] The Kaleidoscope
7 107—118 GLORY -Kimi ga Iru Kara- (яп. 「GLORY -君がいるから-」) Юстина Шепель «Yukina» Такако Уэхара
8 119—132 Shining ray Игорь Лущай «Rise» Janne Da Arc
9 133—156 Free Will Ruppina
10 157—168 「FAITH」
11 169—181 A to Z ZZ
12 182—195 Tsuki to taichou (яп. 「月と太陽」) shela
13 196—206 DREAMSHIP Айко Икута
14 207—230 Mirai kou kai (яп. 「未来航海」) Tackey & Tsubasa
15 231—245 Eternal Pose (яп. 「エターナルポーズ」) ASIA ENGINEER
16 246—255 Dear friends TRIPLANE
17 256—263 Asu wa Kuru kara (яп. 「明日は来るから」) TVXQ
18 264—278 Adventure World Delicatessen

По One Piece существует серия ранобэ. Первый роман вышел 2 июня 1999 года и является переложением на бумагу сюжета OVA One Piece: Defeat The Pirate Ganzak![85]. 17 июля 2000 года вышла книга по мотивам сюжетной арки в Логтауне[86]. После этого в 2001 году вышла адаптация Clockwork Island Adventure[87]. Далее увидела свет One Piece: Thousand-year Dragon Legend, сделанная по мотивам филлерной сюжетной арки про девочку Апис и драконов. Эта книга является последней на данный момент книжной версией аниме-сериала[88]. 22 марта 2002 года вышла книга Chopper’s Kingdom on the Island of Strange Animals[89], 10 марта 2003 года — Dead End Adventure[90]. За ними последовали The Cursed Holy Sword, вышедшая 22 марта 2004 года[91], Baron Omatsuri and the Secret Island, опубликованная 14 марта 2005 года[92]. Затем, 6 марта 2006 года, вышла Giant Mecha Soldier of Karakuri Castle[93], через год была выпущена The Desert Princess and the Pirates: Adventures in Alabasta[94]. Episode of Chopper Plus: Bloom in the Winter, Miracle Cherry Blossom вышла 25 февраля 2008 года[95], Strong World — 14 декабря 2009 года[96], Straw Hat Chase — 22 марта 2011 года[97]. Последний роман на данный момент — One Piece Film: Z, была опубликована 12 декабря 2012 года[98].

Энциклопедии и графические альбомы[править]

На данный момент вышло пять энциклопедий и шесть графических альбомов. Первый графический альбом, One Piece: Color Walk 1, вышел в июле 2001 года,[99], а на английском языке — в 2005 году[100]. Второй альбом, One Piece: Color Walk 2, был издан 4 ноября 2003 года[101], а третий альбом One Piece: Color Walk 3 — Lion — в начале 2006 года[102]. Четвёртый с подзаголовком Eagle и пятый с подзаголовком Shark вышли в марте и декабре 2010 года соответственно[103][104]. Шестой альбом вышел в январе 2014 года под названием One Piece: Color Walk 6 — Gorilla. Первая энциклопедия по манге One Piece: Red — Grand Characters опубликована в 2002 году[105], вторая, One Piece: Blue — Grand Data File, в августе того же года[106], третья, One Piece: Yellow — Grand Elements, в 2007 году[107], четвёртая, One Piece Green: Secret Pieces, — в 2010 году[108], а последняя на данный момент One Piece Blue Deep: Characters World — в марте 2012 года[109].

какая студия рисует ван пис какая студия рисует ван пис
Полномасштабные копии кораблей Пиратов Соломенной шляпы: «Гоинг Мерри» (слева) и «Таузенд Санни» (справа)

По вселенной One Piece существует коллекционная карточная игра под названием One Piece CCG, выпущенная фирмой Bandai[110]. В декабре 2002 года увидела свет аудиопостановка, в центре сюжета которой находится персонаж Нефертари Виви[111]. Тони Тони Чоппер какое-то время использовался в продукции Hello Kitty[112]. Существует эпизод-кроссовер One Piece, где присутствуют также персонажи Toriko[113]. Через год вышла серия-кроссовер с персонажами One Piece, Toriko и «Жемчуг дракона Z»[114]. Эйитиро Ода и Акира Торияма вместе создали мангу-кроссовер Cross Epoch, вышедшую в 2006 году, где присутствуют персонажи и One Piece и «Жемчуга Дракона Z»[115]. 11 июля в Токио открылся парк развлечений, посвящённый различным сериям манги Weekly Shonen Jump, в частности, «Жемчугу дракона», «Наруто» и One Piece[116]. В парке развлечений Universal Studios Japan можно найти копии могил Портгаса Д. Эйса и Эдварда Ньюгейта. Если встать на специальную плиту рядом с ними, можно прослушать реплики из аниме[117]. В городе Кумамото, на родине Эйитиро Оды, можно купить билет на рейс на паром, сделанный в виде «Гоинг Мерри». Первый раз копия «Гоинг Мерри» была спущена на воду в 2003 году[118]. В 2011 году на воду была спущена копия «Таузенд Санни», способная удержать 250 пассажиров[119].

Отзывы и популярность[править]

Обозреватель Anime News Network утверждает, что художественный стиль One Piece «достаточно простой» и «мультяшный» и может с первого взгляда показаться непривычным глазу, однако вскоре, по мере чтения, читатель перестаёт ощущать дискомфорт. В обзоре также отмечалось влияние на стиль Оды «Жемчуга дракона» Акиры Ториямы: по мнению рецензента, это выражается в глобальных эпических битвах, постоянно разбавляемых юмором, в итоге обозреватель заключает, что у манги очень богатое повествованиe, однако при этом акцент на сюжете не чересчур силён[120]. Active Anime положительно отозвался о художественном стиле One Piece, сочтя его «крайне экспрессивным»[121]. Немецкий рецензент Splashcomics прокомментировал, что «яркий и динамичный» стиль Оды идеально дополняет «жизнерадостную и светлую» атмосферу сюжета манги[122].

Сайт EX.org одобрительно высказался о стиле Оды, в особенности похвал удостоились «грамотный переход светотени» и «изощрённое» использование ракурсов в изображениях[123]. Шейнон К. Гэррити, редактор англоязычной версией Shonen Jump, вспоминала, что её интерес к One Piece увеличивался со временем. «У него есть природный талант, позволяющий ему играючи справляться с форматом еженедельной манги, часто во многом тяготящим художников», так она охарактеризовала его стиль, также сравнив его со стилем художника Питера Макса[124]. Mania Entertainment описывает мангу следующими словами «One Piece — это увлекательная история о приключениях с большим количеством персонажей, которое только продолжает расти, также здесь присутствует много захватывающих и драматичных моментов». Редактор также похвалил художественный стиль манги, утверждая, что «воображение Оды просто выливается на панели комикса». Рецензент не обошёл вниманием и приёмы, которые использовал Ода в своей работе: «в изображениях множество интересных ракурсов, в особенности во время динамичных сцен», хотя «в изображениях можно легко запутаться»[125]. One Piece три раза, с 2000 по 2002 год, была номинантом на ежегодную Культурную премию Осаму Тэдзуки[126][127][128], за первые два года за номинацию манги проголосовало больше всего фанатов[129]. В опросе Oricon 2008 года читатели выбрали One Piece, как самую интересную мангу[130].

Продажи манги[править]

One Piece — первая манга, увеличившая продажи Weekly Shonen Jump с 1996 года[131]. Первый тираж 61-го тома составлял 3,8 млн томов, побив рекорды 57, 59 и 60 томов манги (3,0 млн, 3,2 млн и 3,4 млн соответственно)[132]. Кроме того, One Piece побил рекорд по тиражу среди всех книг, включая «Гарри Поттер и Орден Феникса», тираж которого составлял 2,9 млн экземпляров[133]. Манга устанавливала рекорды по тиражу несколько раз: его устанавливали тома 24, 25, 26, 27, 56, 57, 59, 60, 61 и 63[132]. По состоянию на осень 2013 суммарные продажи томов One Piece превысили 300 000 000 экземпляров.[5]. На Anime News Network писали, что продажи 53 тома One Piece, составившие 14,721,241 копий, оказались больше, чем у 45 тома «Наруто» и у 36 тома «Блича», находящихся на втором и третьем месте в списке продаж соответственно, вместе взятых[134] .

Маргарет Вайра, редактор Active Anime, отметила, что анимация в сериале отлично передаёт атмосферу манги, в особенности похвалив сцены битв[135]. Mania Entertainment, рецензируя первый DVD-релиз от Funimation, охарактеризовал One Piece, как «не совсем обычное пиратское приключение», смешанное с «правильным количеством юмора и сёнэновским сюжетом»[136]. Animefringe также высоко оценил художественный стиль, сочтя его «инновационным и свежим»[137]. Локализация 4Kids Entertainment получила негативные отзывы: в обзоре DVD-релиза локализации от 4Kids DVD Talk счёл их локализацию «жестоким издевательством», что, по мнению автора обзора, уменьшило удовольствие от просмотра. Вступительная заставка также подверглась критике: сайт назвал её «ужасным рэпом», а вырезанные сцены «вызывают ощущение, будто чего-то в сериале не хватает». В итоге рецензент посоветовал покупать диск только для детей, смотревших сериал по телевизору, а фанатам «настоящего» One Piece он порекомендовал ждать необрезанной версии[138]. Рецензент Mania Entertainment сообщал, что Funimation уделяет One Piece должную заботу, в отличие от 4Kids[139].

Песня из первой вступительной заставки «We Are!» выиграла премию Animation Kobe в 2000 году в номинации «Лучшая заглавная песня»[140]. В феврале 2001 года, One Piece был помещён на 9-е место в список самых популярных аниме-сериалов в Японии[141]. В 2001 году в читательском опросе журнала Animage сериал попал на 5-е место в списке «сериалов, о которых должны помнить в XXI веке»[142]. В июне 2002 года в другом читательском опросе журнала сериал попал на 16-е место в списке лучших за 2001 год[143], а в 2004 году сериалу опять дали 16-е место в списке наиболее любимых аниме-сериалов.[144]. В интернет-опросе в 2005 году, организованном TV Asahi, One Piece оказался на 6 месте в списке самых популярных анимационных сериалов[145]. Перед опросом телеканал составил общенациональный рейтинг предпочтений телепрограмм, в котором One Piece оказался на четвёртом месте у зрителей подросткового возраста[146]. В 2006,году сериал был избран 32-м в списке 100 лучших японских анимационных сериалов Asahi TV и 21-м в зрительском опросе[147][148]. Первый DVD-релиз от Funimation «One Piece: Season 1 First Voyage» был номинирован на награду Annual TV DVD Awards.[149].

  1. Иногда встречается просто название «Большой куш».
  2. Пересказ сюжетной арки о королевстве Алабаста.
  3. Пересказ сюжетной арки о Барабанном королевстве. В отличие от оригинала, присутствуют все Пираты Соломенной шляпы вплоть до Фрэнки и корабль «Таузенд Санни».

Ссылки на источники[править]

  1. 1,0 1,1 1,2 Вышел первый том манги "One Piece"! (рус.). Комикс-Арт (13 февраля 2012 года). Проверено 7 апреля 2012. Архивировано из первоисточника 25 июня 2012.
  2. 2,0 2,1 Время старта аниме-сериала "One Piece" определено!. Комикс-Арт (2 апреля 2012). Проверено 8 июля 2013. Архивировано из первоисточника 9 июля 2013.
  3. Naruto is 5th Shueisha Manga with 100 Million+ Copies in Print (англ.). Anime News Network. Проверено 7 апреля 2012.
  4. Manga Circulation Numbers (англ.). Weekly Shonen Jump. Проверено 7 апреля 2012. Архивировано из первоисточника 25 июня 2012.
  5. 5,0 5,1 One Piece Manga #67 Gets Record 4.05-Million Print Run (англ.). Anime News Network. Проверено 7 апреля 2012.
  6. One Piece 10th Anniversasry, 140 Million Volumes Sold (англ.). Comipress. Проверено 7 апреля 2012. Архивировано из первоисточника 25 июня 2012.
  7. Ода, Эйитиро. 11 Сверхновых. — Shueisha, сентябрь 2008 года. — Т. 51. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 978-4-08-874563-3.
  8. Ода, Эйитиро. Легенда начинается. — Shueisha, февраль 2000 года. — Т. 12. — С. 36. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 4-08-872822-X.
  9. Ода, Эйитиро. Легенда начинается. — Shueisha, февраль 2000 года. — Т. 12. — С. 38–43. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 4-08-872822-X.
  10. Ода, Эйитиро. Прямо по курсу!!!. — Shueisha, сентябрь 2000 года. — Т. 15. — С. 116–117. — (One Piece. Большой куш). — ISBN ISBN 4-08-873009-7.
  11. Ода, Эйитиро. Легенда начинается. — Shueisha, февраль 2000 года. — Т. 12. — С. 119. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 4-08-872822-X.
  12. Ода, Эйитиро. Мой брат. — Shueisha, 1 ноября 2010 года. — Т. 60. — (One Piece. Большой куш). — ISBN ISBN 978-4-08-874602-9.
  13. Дубинин, Всеволод. One Piece > Иные миры. АниМаг (1 ноября 2008). Проверено 28 июля 2013. Архивировано из первоисточника 15 августа 2013.
  14. Ода, Эйитиро. Неудержимый. — Shueisha, июнь 2009 года. — Т. 54. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 978-4-08-874662-3.
  15. Ода, Эйитиро. Приключения на острове Бога. — Shueisha, декабрь 2002 года. — Т. 26. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 4-08-873336-3.
  16. Ода, Эйитиро. Объявление войны. — Shueisha, апрель 2006 года. — Т. 41. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 4-08-874047-5.
  17. 17,0 17,1 17,2 Ода, Эйитиро. Я на твоей стороне. — Shueisha, март 2007 года. — Т. 45. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 978-4-08-874314-1.
  18. Ода, Эйитиро. Я не умру. — Shueisha, апрель 1999 года. — Т. 8. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 4-08-872712-6.
  19. Ода, Эйитиро. Вайпер Берсерк. — Shueisha, май 2003 года. — Т. 28. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 4-08-873418-1.
  20. Ода, Эйитиро. Правда и ложь. — Комикс-Арт, июнь 2012 года. — Т. 3. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 978-5-699-58240-2.
  21. Ода, Эйитиро. На заре приключений. — Комикс-Арт, февраль 2012 года. — Т. 1. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 978-5-699-55088-3.
  22. 22,0 22,1 22,2 Ода, Эйитиро. Полумесяц. — Комикс-Арт, февраль 2012 года. — Т. 4. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 978-5-699-58240-2.
  23. Ода, Эйитиро. Восстание. — Shueisha, июль 2001 года. — Т. 19. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 4-08-873133-6.
  24. Ода, Эйитиро. Каприз. — Shueisha, октябрь 2003 года. — Т. 30. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 4-08-873502-1.
  25. Ода, Эйитиро. Королевский потенциал. — Shueisha, март 2009 года. — Т. 53. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 978-4-08-874640-1.
  26. 26,0 26,1 26,2 26,3 26,4 Ватанабэ, Рой A Story to Draw the Ultimate One Frame // COMICKERS. — октябрь 1998 года.
  27. 27,0 27,1 Tell me, Oda-sensei!. — One Piece: Blue Grand Data File. — Shueisha, август 2002 года.
  28. Ода, Эйитиро. Луффи — ночной кошмар. — Shueisha, март 2008 года. — Т. 49. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 978-4-08-874485-8.
  29. 29,0 29,1 Магуро, Юки Interview With Eiichiro Oda // Manga Tengoku. — декабрь 2007 года.
  30. Wanted!. — Shueisha, ноябрь 1998 года. — С. 202. — ISBN 978-4-08-872631-1.
  31. 31,0 31,1 One Piece's 'Prototype' Romance Dawn to be Animated. Anime News Network (10 июля 2008 года). Проверено 22 августа 2008 года.
  32. Ода, Эйитиро. Пираты против СП-9. — Shueisha, июль 2006 года. — С. 126. — (One Piece). — ISBN 4-08-874127-7.
  33. Исида, Канта 「ONE PIECE」尾田栄一郎さんに聞く. Yomiuri Shimbun (25 июля 2007 года). Архивировано из первоисточника 21 июня 2008 года.
  34. 34,0 34,1 Fans Chat with Oda Sensei! // Weekly Shonen Jump. — декабрь 2009 года. —,.
  35. Ода, Эйитиро. Спасибо. — Shueisha, декабрь 2009 года. — Т. 56. — (One Piece. Большой куш). — ISBN 978-4-08-874761-3.
  36. Ода, Эйитиро. Старый хрыч. — Shueisha, март 1999 года. — Т. 7. — (One Piece. Большой куш). — ISBN ISBN 4-08-872683-9.
  37. 37,0 37,1 Интервью с Максимом Бандровским. One Piece в России (Декабрь 2013 года). Проверено 13 июня 2014.
  38. Интервью с Кристиной Огневой. One Piece в России (Декабрь 2013 года.). Проверено 14 июня 2014.
  39. Интервью с Галиной Соловьёвой. One Piece в России (Декабрь 2013 года). Проверено 14 июня 2014.
  40. Интервью с Евгением Мягковым. One Piece в России (Декабрь 2013 года.). Проверено 14 июня 2014.
  41. Интервью с Марией Смолиной. One Piece в России (Февраль 2014 года). Проверено 14 июня 2014.
  42. Третьего сезона не будет!. One Piece в России (5 июля 2015 года). Проверено 14 июня 2014.
  43. One Piece/1. Shueisha. Проверено 22 марта 2009 года. Архивировано из первоисточника 22 марта 2009.
  44. ONE PIECE/68| 尾田 栄一郎| ジャンプコミックス|BOOKNAVI|集英社. Shueisha. Архивировано из первоисточника 8 июля 2013.
  45. Shonen Jump Line-up Tied to Cartoon Network. ICv2 (7 августа 2002 года). Проверено 22 марта 2009 года. Архивировано из первоисточника 22 марта 2009 года.
  46. Shonen Jump #1 in Third Printing. ICv2 (10 декабря 2002 года). Проверено 22 марта 2009 года. Архивировано из первоисточника 22 марта 2009 года.
  47. One Piece, Volume 1. Amazon.com. Проверено 22 марта 2009 года. Архивировано из первоисточника 22 марта 2009 года.
  48. Ван-Пис (пайлот). World-Art.ru. Проверено 7 июля 2013. Архивировано из первоисточника 8 июля 2013.
  49. Jump Super Anime Tour — Great Gathering of Jump-Heroes. Проверено 28 июля 2008 года. Архивировано из первоисточника 22 августа 2008 года.
  50. New DB, Tegami Bachi, Romance Dawn Anime DVD Offered. Anime News Network (12 декабря 2008 года). Проверено 12 декабря 2012.
  51. Eiichiro Oda's One Piece Episode 0 Manga to be Animated (Updated). Anime News Network. Проверено 8 июля 2013.
  52. Ван-Пис [ТВ] [1999]. World-Art.ru. Проверено 8 июля 2013. Архивировано из первоисточника 9 июля 2013.
  53. Пеннингсон, Стивен. Alfred R. Kahn (14 апреля 2005 года). Проверено 2 марта 2012.
  54. Episode 42 - The Doctor Is In. Wha-CHOW!. Проверено 30 января 2008. Архивировано из первоисточника 9 июля 2013.
  55. Shaman King Licensed and on TV. Anime News Network (15 мая 2003 года). Проверено 26 августа 2009 года.
  56. 4Kids Announces Fox Box Schedule. Anime News Network (2 сентября 2004 года). Проверено 20 ноября 2008 года.
  57. White Pirates, Black Pirates?. Anime News Network (26 августа 2005 года). Проверено 20 ноября 2008 года.
  58. Alfred R. Kahn Interview. Anime News Network (24 апреля 2005 года). Проверено 21 ноября 2010 года.
  59. Pirate King's last stand // Newtype USA. — A.D. Vision, февраль 2007 года. —,. —. — ISSN 1541-4817.
  60. Kirk Up Your Ears. Anime News Network (22 июля 2010 года). Проверено 23 сентября 2010 года.
  61. Култер, Брайс One Piece Season 1 Part 1. Mania Entertainment (5 июня 2008). Проверено 30 марта 2010. Архивировано из первоисточника 9 июля 2013.
  62. Ван-Пис. Sony Sci-Fi. Проверено 7 января 2014.
  63. 63,0 63,1 63,2 One Piece (TV). Anime News Network. Проверено 8 июля 2013.
  64. One Piece Movie 10 tentative information. Anime News Network. Проверено 7 января 2009 года.
  65. One Piece: The Desert Princess and the Pirates: Adventure in Alabasta (movie 8). Anime News Network.
  66. One Piece: Episode of Chopper + Fuyu ni Saku, Kiseki no Sakura (movie 9). Anime News Network.
  67. Дуглас, Тодд-младший. One Piece Grand Adventure Review for the PlayStation 2 at Video Game Talk. DVD Talk (20 сентября 2006). Проверено 3 октября 2008. Архивировано из первоисточника 9 июля 2013.
  68. From TV Animation: One Piece for WonderSwan. GameSpot. Проверено 30 сентября 2008 года.
  69. One Piece Grand Battle for GameCube. GameSpot. Проверено 30 сентября 2008 года.
  70. GBA Platformer of the Year -- One Piece. GameSpy. Проверено 13 октября 2008. Архивировано из первоисточника 9 июля 2013.
  71. Кондолоджи, Аманда. One Piece: Unlimited Adventure Review for the Nintendo Wii. Cheat Code Central (unknown). Проверено 3 октября 2008. Архивировано из первоисточника 9 июля 2013.
  72. Бедижан, Луи. One Piece: Pirates Carnival Review - PlayStation 2(недоступная ссылка — история). GameZone (9 декабря 2006). Проверено 3 октября 2008. Архивировано из первоисточника 20 октября 2006.
  73. バトルスタジアム D.O.N. Namco Bandai. Проверено 29 сентября 2008. Архивировано из первоисточника 1 февраля 2012.
  74. ガンバリオン公式ホームページ 開発タイトル一覧 Jump Super Stars (ジャンプスーパースターズ)(недоступная ссылка — история). Ganbarion. Проверено 29 сентября 2008. Архивировано из первоисточника 12 марта 2005.
  75. ガンバリオン公式ホームページ 開発タイトル一覧 Jump Ultimate Stars (ジャンプアルティメットスターズ)(недоступная ссылка — история). Ganbarion. Проверено 29 сентября 2008. Архивировано из первоисточника 8 января 2007.
  76. Грин, Скотт. "J-Stars Victory Vs." Game System Details Revealed. Crunchyroll (24 июня 2013). Проверено 9 июля 2013. Архивировано из первоисточника 9 июля 2013.
  77. ミュージックストア › "ワンピース". Amazon. Проверено 9 июля 2013. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  78. One Piece. Radiant Records. Проверено 9 июля 2013. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  79. 79,0 79,1 «Я - Луффи! Я стану Королём пиратов!». One Piece. Большой куш. 16 апреля 2012 года. Серия 1, сезон «Ист-Блу».
  80. Вторая заставка к аниме "One Piece" - "Believe" ("Верить"). Комикс-Арт (6 июня 2012). Проверено 9 июля 2013. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  81. Тизер 3-го эндинга к аниме "One Piece". Комикс-Арт (24 апреля 2013). Проверено 9 июля 2013. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  82. Тизер 4-го эндинга к аниме "One Piece". Комикс-Арт (13 мая 2013). Проверено 9 июля 2013. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  83. Тизер 5-го эндинга к аниме "One Piece". Комикс-Арт (29 мая 2013). Проверено 9 июля 2013. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  84. Тизер 6-го эндинга к аниме "One Piece". Комикс-Арт (10 июня 2013). Проверено 9 июля 2013. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  85. One Piece/倒せ!海賊ギャンザック. Shueisha. Проверено 29 января 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  86. One Piece/ローグタウン編 (яп.). Shueisha. Проверено 29 января 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  87. One Piece/ねじまき島の冒険. Shueisha. Проверено 29 января 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  88. One Piece/千年竜伝説. Shueisha. Проверено 29 января 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  89. One Piece/珍獣島のチョッパー王国. Shueisha. Проверено 29 января 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  90. One Piece/デッドエンドの冒険. Shueisha. Проверено 29 января 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  91. One Piece/呪われた聖剣. Shueisha. Проверено 29 января 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  92. One Piece/オマツリ男爵と秘密の島. Shueisha. Проверено 29 января 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  93. One Piece The Movie/カラクリ城のメカ巨兵. Shueisha. Проверено 29 января 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  94. 劇場版One Piece/エピソード オブ アラバスタ 砂漠の王女と海賊たち. Shueisha. Проверено 29 января 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  95. One Piece/エピソードオブチョッパー 冬に咲く、奇跡の桜. Shueisha. Проверено 29 января 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  96. One Piece FILM/STRONG WORLD. Shueisha. Проверено 29 января 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  97. 劇場版ONE PIECE/麦わらチェイス. Shueisha. Проверено 29 января 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  98. ONE PIECE FILM Z . Shueisha. Проверено 29 января 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  99. One Pieceイラスト集/Color Walk/1 (яп.). Shueisha. Проверено 22 ноября 2008. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  100. One Piece Color Walk Art Book, Vol. 1. Viz Media. Проверено 22 ноября 2008. Архивировано из первоисточника =22 ноября 2008 года.
  101. One Pieceイラスト集/Color Walk/2 (яп.). Shueisha. Проверено 22 ноября 2008. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  102. One Pieceイラスト集/Color Walk/3/Lion (яп.). Shueisha. Проверено 22 ноября 2008. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  103. One Pieceイラスト集/Color Walk/4/Eagle (яп.). Shueisha. Проверено 29 марта 2010. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  104. One Pieceイラスト集/Color Walk/5/Shark. Shueisha. Проверено 29 марта 2010. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  105. One Piece Red: Grand Characters. Shueisha. Проверено 22 ноября 2008. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  106. One Piece Blue: Grand Data File. Shueisha. Проверено 22 ноября 2008. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  107. One Piece Yellow: Grand Elements. Shueisha. Проверено 22 ноября 2008. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  108. One Piece Green: Secret Pieces. Shueisha. Проверено 10 ноября 2010. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  109. One Piece Blue Deep: Characters World. Shueisha. Проверено 10 ноября 2010. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  110. ICv2 – Bandai Offers November Special on 'One Piece CCG'. ICv2 (20 октября 2005). Проверено 6 января 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  111. One Piece ワンピース「海賊ビビの大冒険」 (яп.). Oricon. Проверено 19 мая 2009 года. Архивировано из первоисточника 5 октября 2009 года.
  112. One Piece meets Hello Kitty: Goods previews released. Asia Pacific Arts (11 февраля 2011). Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  113. Toriko, One Piece Get Crossover TV Anime Special. Anime News Network (2 марта 2011). Проверено 11 июля 2013. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  114. Toriko, One Piece, Dragon Ball Z Get Crossover Anime Special. Anime News Network (5 февраля 2012). Проверено 11 июля 2013. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  115. Лоусон, Коррина. Comics Spotlight on Shonen Jump #100. Wired.com (3 сентября 2011). Проверено 11 июля 2013. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  116. J-World Tokyo Theme Park: Experience the World of Jump Manga. Otakukokka (14 мая 2013). Проверено 11 июля 2013. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  117. Universal Studios Erects Monuments to Edward Newgate & Portgas D.Ace No.11. Gunjap. Проверено 11 июля 2013. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  118. Going Merry to Rise on Karashima Park. Jefusion (12 марта 2010). Проверено 11 июля 2013. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  119. Real Life One Piece's Thousand Sunny Built. Jefusion (10 февраля 2011). Проверено 11 июля 2013. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  120. Дивер, Аллен One Piece manga review. Anime News Network (10 февраля 2003 года). Проверено 24 апреля 2009 года.
  121. Вайра, Маргарет One Piece Vol. 20: Showdown at Alubarna (Advance Review). Active Anime (13 января 2009 года). Проверено 24 декабря 2011 года.
  122. Vuk, Mario Comic-Besprechung – One Piece 14 (нем.). Splashpages (20 мая 2002). Проверено 19 мая 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  123. Такахаси, Рика One Piece. Society for the Promotion of Japanese Animation (1998). Проверено 19 мая 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  124. Гэррити, Шейнон К. Five for Friday #13: Manga/Pulp. Tom Spurgeon. Проверено 5 июля 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  125. Пайн, Джерред One Piece Vol. #09. Mania Entertainment (21 января 2006). Проверено 6 июля 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  126. 2000 Osamu Tezuka Cultural Prizes. Проверено 18 ноября 2008 года. Архивировано из первоисточника 23 декабря 2008 года.
  127. 2001 Osamu Tezuka Cultural Prizes. Проверено 18 ноября 2008 года. Архивировано из первоисточника 23 декабря 2008 года.
  128. 2002 Osamu Tezuka Cultural Prizes. Проверено 18 ноября 2008 года. Архивировано из первоисточника 23 декабря 2008 года.
  129. 2001 Tezuka Award Nominees are in. Anime News Network (17 марта 2001 года). Проверено 20 ноября 2008 года.
  130. Oricon: most interesting manga. Tokyograph. Проверено 18 ноября 2008. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  131. Weekly Shōnen Magazine Circulation Drops Below 2,000,000. ComiPress (17 апреля 2007). Проверено 17 июля 2013. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  132. 132,0 132,1 Manga Sales (6 апреля 2010). Проверено 6 апреля 2010. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  133. 『ONE PIECE』最新60巻、歴代最高の初週実売200万部超え, OriconStyle, Oricon (11 ноября 2010 года). Проверено 11 ноября 2010 года.
  134. 2009's Top-Selling Manga in Japan, by Series. Anime News Network. Проверено 4 декабря 2009 года.
  135. Вайра, Маргарет One Piece – Season One: First Voyage – Part One. Active Anime (15 июня 2008 года). Проверено 19 мая 2009 года.
  136. Култер, Брайс One Piece Season 1 Part 1. Mania Entertainment (5 июня 2008). Проверено 6 июля 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  137. Кинг, Патрик Manga Shorts. Animefringe (март 2004). Проверено 19 мая 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  138. Дуглас, Тодд-младший One Piece Vol 2. DVD Talk (16 апреля 2006). Проверено 26 апреля 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  139. Култер, Брайс One Piece Season 1 Part 2. Mania Entertainment (1 октября 2008). Проверено 6 июля 2009. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  140. アニメーション神戸賞. Animation Kobe. Проверено 22 ноября 2008. Архивировано из первоисточника 16 июля 2013.
  141. Top 10 Anime in Japan. Anime News Network (16 марта 2001 года). Проверено 20 ноября 2008 года.
  142. More details Regarding Animage Top 100. Anime News Network (16 января 2001 года). Проверено 20 ноября 2008 года.
  143. June Animage Ranks Anime. Anime News Network (10 мая 2002 года). Проверено 20 ноября 2008 года.
  144. Animage Awards. Anime News Network (12 мая 2004 года). Проверено 20 ноября 2008 года.
  145. TV Asahi Top 100 Anime. Anime News Network (23 сентября 2005 года). Проверено 20 ноября 2008 года.
  146. TV Asahi Top 100 Anime – Part 2. Anime News Network (23 сентября 2005 года). Проверено 20 ноября 2008 года.
  147. 日本全国徹底調査!好きなアニメランキング100. TV Asahi. Проверено 18 ноября 2008 года. Архивировано из первоисточника 5 марта 2009 года.
  148. 月バラ2時間スペシャル 芸能界アニメ通が集結!徹底調査アニメランキング100 (яп.). TV Asahi. Проверено 18 ноября 2008 года. Архивировано из первоисточника 25 декабря 2008 года.
  149. Anime Nominated for TV DVD Awards. Anime News Network (1 октября 2008 года). Проверено 18 ноября 2008 года.
На японском
На английском
На русском
>